dimanche 29 janvier 2017

Inter-guild challenge...Défi inter-guilde

Courtepointe Quebec launched a challenge to the guilds of the province of Quebec for the 150th anniversary of Canada. The goal is to make a quilt to exhibit in Toronto at Quilt Canada 2017.  A maximum of 5 blocks will be chosen per guild to send to Courtepointe Quebec. We are sure that one block will be part of the quilt.  We must put a red fabric in the block with a white background.   I chose to make a  Dresden plate. The different fabrics represent diversity and the center of the block represents musical instruments. So, the musical diversity of Canada.  I hand applique the Dresden Plate.  This will be my contribution to this challenge. I will not see this block anymore. But I hope he's part of the quilt.

Courtepointe Québec a lancé un défi aux guildes de la province de Québec pour le 150ème anniversaire du Canada.  Le but est de faire une courtepointe pour exposer à Toronto, lors de Quilt Canada 2017 de l'Association Canadienne de la Courtepointe.  Un maximum de 5 blocs seront choisis par guilde pour envoyer à Courtepointe Québec.  On garantit un bloc par guilde dans la confection de la courtepointe. La couleur  rouge est obligatoire avec un fond blanc.   J'ai choisi de faire une assiette de Dresde.  Les différents tissus représentent la diversité et le centre du bloc représente des instruments de musique.  Donc, la diversité musicale canadienne.  Ce sera ma contribution à ce défi.  Je ne reverrai pas ce bloc.  Mais j'espère qu'il fera partie de la courtepointe.



À la prochaine!

Accroquilt

dimanche 22 janvier 2017

Travel Iron caddy...Sac pour fer à repasser...

After a whole day working with my sewing machine, iron and cutting mat at the guild, I waited for my iron to cool down.  You know it takes a long time to cool down.  At home, I searched on Pinterest something to help me and I found the Travel Iron Caddy pattern.  Made with heat resistant fabric inside, a fat quarter for the outside, batting between those two fabrics, bias and 2 buttons.  As a bonus, it becomes a pressing cloth when opened.  Very easy to sew.  3 hours and it's done.  Link for the iron caddy

Après une journée entière de couture à la guilde avec la machine à coudre, le fer à repasser et le tapis de coupe, j'ai attendu quelque temps avant que le fer à repasser se refroidisse.  Et on sait que cela prend un certain temps avant de refroidir suffisamment pour le mettre dans les bagages et prendre le chemin du retour.  De retour à la maison, j'ai fait une recherche et trouvé sur Pinterest un patron pour un petit sac de voyage pour le fer à repasser.  Avec du tissu résistant à la chaleur à l'intérieur, un fat quarter fut suffisant pour le coudre.  Un peu de molleton à l'intérieur, du biais assorti au tissu extérieur et 2 boutons et le tour était joué.  Simple à coudre.  3 heures et voilà!  
Sac de transport pour fer à repasser: lien

Here it is with the iron inside!
Voilà mon nouvel ami!



 Open with the right side up
Ouvert avec le tissu extérieur sur le dessus


Ouvert avec le tissu résistant à la chaleur sur le dessus, prêt à travailler
Open with the heat resistant fabric up, ready to work



Il sera apprécié la prochaine fois!
À la prochaine!

Accroquilt

dimanche 15 janvier 2017

Baltimore Garden Quilt, D3


Another Baltimore Garden quilt blocks finished last month and half.  
It seems a lot of work but I'm now sewing  some flowers on each block.  The main part of the blocks were done before, waiting for their flowers.  My center blocks for that quilt are almost all finished.

Voici d'autres blocs terminés pour ma courtepointe Baltimore Garden dans le dernier mois et demi.  Il semble y avoir beaucoup de travail mais il ne restait que quelques fleurs à chaque bloc à appliquer avant de vous les présenter.  Les blocs étaient presque complétés.  Et les blocs du centre de ma courtepointe sont maintenant presque tous terminés.  Les derniers suivront sous peu.
Je vous les présente comme je les ai tous cousus dans cette aventure, par colonne et dans l'ordre.

D3
D4

D5

E1
Je vais m'ennuyer!

À la prochaine!
Un point à la fois...

Accroquilt

dimanche 8 janvier 2017

2017 first finished...Premier projet complété en 2017

I am at the end of that Star Wars journey.  The quilting was made simple.  A medium scale meander on the background  fabric and a smaller one on the background of each character.  And for each block, I sewed with a thread of the same color as the embroidery strand to keep in placeI the paper piecing part in place.  That way, we don't see anything on them.

Je termine la courtepointe de Star Wars.  Le piquage a été fait simplement car c'est pour un lit d'enfant.  Un méandre d'échelle moyenne sur la partie noire  du fond de la courtepointe et pour chaque personnage, un méandre à plus petite échelle pour le tour de ceux-ci.  En ce qui concerne les personnages eux-mêmes, j'ai cousu dans chaque ligne de broderie avec un fil de même couleur que la broderie.  Ainsi, tout est invisible mais bien fixé.







 Bias is sewn with the sewing machine and finished by hand at night, in front of the TV.
Le biais est maintenant cousu à la machine et terminé à la main devant la télé.


And I didn't forget the label for my grandson.
Et une belle étiquette pour mon petit-fils.

May the force be with you!
Patterns are here.  Lien pour les patrons ici

Si le patron que vous désirez n'est pas à cet endroit, c'est qu'il n'a pas encore été publié par Fandom in Stitches.  Il le sera bientôt.
If you don't find the pattern you like, it will be there as soon as published by Fandom in Stitches.


What a happy girl am I!!!

Quelle fille heureuse je suis maintenant!

À la prochaine!



lundi 2 janvier 2017

Star Wars quilt put together...On assemble la courtepointe

I am pleased that the making of this quilt is going well. Here we see it on the table on which I put it together. My knees are no longer able to endure 1 hour of work (or more) on the floor. So, I do it on a table made with a kind of plywood (48'' x 72'') on a portable table.  I have to do a few steps of moving the quilt on that table so that all the quilt is glued (glue # 505) between the 3 layers.  It's my how to do it.

Je suis heureuse que la confection de cette courtepointe se déroule bien.  Ici, on la voit sur la table sur laquelle je réunions les trois étages de la courtepointe.  Mes genoux ne sont plus capables d'endurer 1 heure de travail (ou plus) sur le plancher.  Donc, j'assemble debout, mais je dois faire quelques étapes pour que toute la courtepointe soit collée (colle #505 temporaire) sur les 3 étages en la bougeant à quelques reprises.  



I'll wait 24 hours that the glue dries a little before I get to work.
So, here she is... ready.

J'attends 24 heures que la colle sèche un peu avant de me mettre au travail.
Alors, ici, elle est prête pour la nuit!!!


Meanwhile, what a good idea to make the bias border  with  the same fabric as the stripes  around each characters.
And I also do my setup to have all the space I want for quilting. The tables near the sewing machine are cleared so that I have all the space needed to make my life easy.
I have my thread put on the machine, the needle is changed, the sewing machine is cleaned: I should not encounter any difficulty!

En attendant, quelle bonne idée de faire le biais pour la bordure de finition.  Du même tissu que la bande autour de chacun des personnages.  
Et je prépare aussi ma mise en place pour avoir l'espace nécessaire pour piquer.  Les tables près de la machine à coudre sont libérées pour que j'aie tout l'espace désiré et nécessaire pour me faciliter la vie.
J'ai mon fil, l'aiguille est changée, la machine à coudre est nettoyée:  je ne devrais pas rencontrer de difficulté!


Next step:  quilting!
Prochaine étape:  on pique.

Block's pattern are / les blocs sont  here/ici

À la prochaine!
Accroquilt