mercredi 20 novembre 2013

I'm crazy...Suis-je désoeuvrée?...

What happened yesterday?  I was reading the ''Love entwined'' instructions, designer Esther Aliu, et today I'm in my stash looking for the best fabrics and the nicest colors for this project.  I was supposed to sew that quilt after the end of Dear Jane.

Non mais, qu'est-ce qui m'est passé par la tête hier?  En imprimant la nouvelle partie de ''Love entwined'' de Esther Aliu, je me suis mise à relire les feuilles d'instructions pour cette courtepointe historique de 1790  reproduite par Esther.  C'est un projet que je me promettais de faire après la Dear Jane.  Un projet long terme.  Un projet fait à la main.  Un beau projet.  Et aujourd'hui, me voilà à choisir les tissus, à reproduire les gabarits pour les appliqués main, à coller les parties du centre de la courtepointe, bref:  me voilà repartie pour un autre projet dont je n'avais pas vraiment besoin pour le moment. 

It's true that almost everything is now done.  But when my husband is at home, he love to watch TV after dinner.  My sewing room is in the basement, far from him.  I'm often alone at home because he works a lot outside the city then when he's here, I love to be with him.  And for that, I need a handmade project for all the evenings in the living room with him.

Il est vrai que mes projets à terminer ont beaucoup diminués (il m'en reste 2 à piquer) et je travaille sur la courtepointe que je veux exposer au Salon de la CQQ 2014, à Montréal.  Mai 2014.  Ce qui a fait pencher la balance est que le soir, lorsque mon mari est à la maison, il aime s'installer devant la télé après le souper.  Ma salle de couture est dans le sous-sol.  Ma conscience m'a rappelé qu'il est souvent à l'extérieur de la maison la semaine et que je devrais profiter de sa présence lorsqu'il est ici.  Mais c'est loin de la machine à coudre en ti-ti.  Donc, un projet fait à la main serait le projet idéal pour me tenir près de mon mari tout en m'amusant dans mes trucs.  C'est la seule raison qui m'a fait débuter ce projet.  Je voulais être aux côtés de mon mari le soir.  Voilà!  Tout sera bien ainsi!

It is an ambitious project.  I'm not so experimented but I'm ready.  It is applique main, a lot of applique main.  A good practice for me.  I know I'm ready because I dreamed I was ready then no more fears about that.

Mais c'est un projet ambitieux pour moi mais je me sens d'attaque.  En faisant la ''Dear Jane'', je n'avais pas toute l'habileté nécessaire pour l'entreprendre et c'est un champ de pratique pour moi (elle ne sera pas parfaite, je l'admets mais je m'amuse).  En entreprenant la ''Love entwined'', qui est essentiellement de l'appliqué main, j'ai beaucoup plus de connaissances que j'en avais pour la ''Dear Jane'', donc ce sera une pratique générale à la grandeur de ce projet.  Et un signe que j'étais prête:  j'en rêvais.  Donc, il n'y avait plus aucune crainte de ne pouvoir la confectionner.

Look what it is:  it is on the left sheet.  The right sheet is the center star only (7 1/2'' diameter)

Je disais:  ambitieux?  Jugez-en par vous-même!  C'est la feuille de gauche!  La feuille de droite est l'étoile du centre seulement (7 1/2'' de diamêtre).

 
Here are some fabrics I choose for the first 2 parts.
Voici quelques tissus choisis pour le projet (ce sera scrappy).  Les 2 premières parties.



Some freezer paper templates for the first 2 parts.
Voici quelques gabarits en freezer paper pour les appliqués main des 2 premières parties.


Here is the center of the quilt.
Et voici le plan du centre de la courtepointe (31 1/2 pouces carrés) assemblé et collé au mur!


Let's go girl!  At work!
Allons-y!

À la prochaine!
 
Accroquilt

6 commentaires:

  1. Wow, comme vous dites, il y a des morceaux en ti-ti là-dedans. Je vous admire de vous lancer là-dedans. Ici aussi j'ai le même dilemne en bas avec la machine à coudre ou en haut avec le mari. Pas facile. J'ai hâte de voir votre progression. Moi aussi je visais quelque chose pour le salon de Montréal mais des courtepointes-cadeau (3) sont passées en priorité. J'ai hâte de voir vos blocs.

    RépondreSupprimer
  2. you are much more ambitious than I. This new quilt will be wonderful. Your star quilt is gorgeous even before you start the quilting. Great idea to draw out in detail how you want to quilt it. I'll have to do the same for my star quilt. I'm thinking feathers. I have started my Dear Jane quilt, but it got put on hold for quite a while, perhaps next year I'll get back to it. It would be wonderful to have it to use.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Maybe our Dear Jane quilts will be ready at the same time? Thank you for your visit and have a nice week-end!

      Supprimer
  3. Quel projet merveilleux et il en vaut la peine. Je suis admirative devant ton travail. Gros bisous

    RépondreSupprimer
  4. Un projet tres beau!! Vous aurez beaucoup des soirs avec votre mari tout en faisant cette quilt.

    RépondreSupprimer
  5. Awesome project...very ambitious...can't wait to see how it turns out!

    RépondreSupprimer

Au plaisir de vous lire!