samedi 15 juin 2013

On continue Easy Street...

Comme je l'ai mentionné dans un message précédent, mon mari doit s'absenter pour 8 jours.  Il a quitté ce matin.  Je me retrouve donc dans la situation suivante:  je suis en ''retraite de courtepointe'' à la maison!
As I mentioned in a previous post, my husband is absent for 8 days. He left this morning. I find myself in the following situation: I am in ''quilt retreat ''at home!

La priorité est terminer de coudre la courtepointe ''Easy Street'' de Quiltville.com.  Tous les blocs ont été assemblés.  Il me reste à les coudre en rangée, sur la diagonale, puis de coudre les rangées pour terminer le centre, avant les bordures extérieures.
 The priority is to sew the quilt '' Easy Street'' of Quiltville.com. All blocks were assembled before.  I still have to sew them in rows on the diagonal, then sew the rows to complete the center, before adding outside borders.

Aussitôt de retour de l'aéroport, j'ai étalé sur le sol tous les blocs de la courtepointe, dans l'ordre, pour examiner s'il y avait quelque erreur d'assemblage.  Effectivement, trois 4 patch ont été cousus dans le mauvais sens, ce qui avait pour conséquence que la ligne gris pâle qui surgissait de l'alignement des blocs était rompue à trois reprises.  Vous verrez sur l'image de quelle ligne je parle. 
 As soon as I was back from the airport, I spread out on the floor all the blocks of the quilt, in order to examine if there was any assembly error.  Indeed, three 4 patch was sewn in the wrong direction, which meant that the light gray line that arose from the alignment of blocks was broken three times. You will see on the image  what I'm talking about .

On corrige le tout, repasse bien et voilà!  Prête à coudre!  Ce sont de gros blocs (15'') donc ce ne sera pas trop long à assembler.
 Corrections are made and voilà Ready to sew These are big blocks (15'') so it will not take too long to assemble.

Voici la courtepointe, avant l'assemblage:
Here is the quilt before the assembly:

 
Bon!  Je croyais que la ligne grise ressortirait plus sur la photo qu'elle ne le fait mais le principal est que tout est bien aligné.  Le contraste entre le blanc imprimé et le gris pâle n'est pas suffisant.  Il aurait fallu un gris médium, et non pas pâle!  J'apprends encore.
Well! I thought the gray line darker than the one on the photo, but now everything is properly aligned. The contrast between the printed white and pale gray is not strong enough. Medium gray should be better. I'm still learning.
 
À la prochaine!
 
Accroquilt
 
 

2 commentaires:

  1. Je trouve ce top magnifique,un gros travail je présume reste a venir,quand mon mari n'est pas la ,je travail toujours plus!
    Alors je te souhaite de bien belles heures de patch
    j'ai hate de voir la suite.
    Bonne semaine a toi

    RépondreSupprimer
  2. l'erreur ne me saute pas aux yeux et je le trouve magnifique!

    RépondreSupprimer

Au plaisir de vous lire!